The current recommended hyphenation patterns for Norwegian, nohyphbx, was developed to support both Norwegian languages, Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk, and it works very well. Unfortunately, a few words needs to be hyphenated differently for the two languages. One example is "attende", which should be hyphenated "at-ten-de" in Norwegian Bokmål and "att-en-de" in Norwegian Nynorsk. This package adds two new hyphenation pattern files, "nbhyph.tex" and "nnhyph.tex", for Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk, respectively. The files include the Norwegian "nohyphx.tex" patterns (using \input), and just adds a \hyphenation exception block for the words that needs to be hyphenated differently for the two languages. These patterns, "nbhyph.tex" and "nnhyph.tex" should become the recommended hyphenation patterns for Norwegian in the future. I hope to have proper support for them included in Babel at a later date.