%% %% This is file `dutch.sty', generated %% on <1991/7/5> with the docstrip utility (2.0i). %% %% The original source files were: %% %% dutch.doc %% %% Copyright (C) 1989, 1990, 1991 %% by Johanes Braams. All rights reserved. %% %% IMPORTANT NOTICE: %% %% You are not allowed to change this file. You may however copy this file %% to a file with a different name and then change the copy. %% %% You are NOT ALLOWED to distribute this file alone. You are NOT ALLOWED %% to take money for the distribution or use of this file (or a changed %% version) except for a nominal charge for copying etc. %% %% You are allowed to distribute this file under the condition that it is %% distributed together with all files mentioned below. %% %% If you receive only some of these files from someone, complain! %% %% Error Reports in case of UNCHANGED versions to %% %% J. Braams %% PTT Research, dr Neher Laboratorium %% P.O. box 421 %% 2260 AK Leidschendam %% The Netherlands %% Internet: %% \def\filename{dutch.doc} \def\fileversion{dutch-3.2} \def\filedate{2 july 1991} \def\docdate{6 june 1991} %% \CharacterTable %% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z %% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z %% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9 %% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \# %% Dollar \$ Percent \% Ampersand \& %% Acute accent \' Left paren \( Right paren \) %% Asterisk \* Plus \+ Comma \, %% Minus \- Point \. Solidus \/ %% Colon \: Semicolon \; Less than \< %% Equals \= Greater than \> Question mark \? %% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\ %% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_ %% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \| %% Right brace \} Tilde \~} %% {\def\format{plain} \ifx\fmtname\format \expandafter\ifx\csname @ifundefined\endcsname\relax \gdef\next{latexhax.sty} \aftergroup\input\aftergroup\next \fi \fi} \ifnum\the\catcode`\@=12\relax \makeatletter\let\resetat\makeatother \else\let\resetat\relax\fi \@ifundefined{captionsdutch}{}{\endinput} \wlog{Style option `Dutch' version \fileversion\space<\filedate>} \wlog{English documentation <\docdate>} \ifx\undefined\babel@core@loaded\input babel.sty\fi \ifx\undefined\originalTeX\else\originalTeX\fi \def\captionsdutch{% \def\refname{Referenties}% \def\abstractname{Samenvatting}% \def\bibname{Bibliografie}% \def\chaptername{Hoofdstuk}% \def\appendixname{Bijlage}% \def\contentsname{Inhoudsopgave}% \def\listfigurename{Lijst van figuren}% \def\listtablename{Lijst van tabellen}% \def\indexname{Index}% \def\figurename{Figuur}% \def\tablename{Tabel}% \def\partname{Deel}% \def\enclname{Bijlage(n)}% \def\ccname{Ter attentie van}% \def\headtoname{Aan}% \def\headpagename{Pagina}} \def\datedutch{% \def\today{\number\day~\ifcase\month\or januari\or februari\or maart\or april\or mei\or juni\or juli\or augustus\or september\or oktober\or november\or december\fi \space \number\year}} \begingroup \catcode`\"\active \gdef\extrasdutch{% \let\original@dospecials\dospecials% \let\original@sanitize\@sanitize% \let\original@dieresis\"% \let\original@dq="% \let\original@active@dq\active@dq% \edef\original@xcode{\catcode`\noexpand\"=\the\catcode`\"\relax} \let\dospecials\dutch@dospecials% \let\@sanitize\dutch@sanitize% \catcode`\"\active% \def"{\protect\active@dq}% \let\active@dq\dutch@active@dq% \def\"{\protect\@umlaut}% } \endgroup \begingroup\catcode`\"=\active \gdef\noextrasdutch{% \catcode`\"12% \original@xcode \let"\original@dq \let\active@dq\original@active@dq \let\"\original@dieresis% \let\dospecials\original@dospecials% \let\@sanitize\original@sanitize% }\endgroup \begingroup \def\do{\noexpand\do\noexpand}% \xdef\dutch@dospecials{\dospecials\do\"}% \expandafter\ifx\csname @sanitize\endcsname\relax \else \def\@makeother{\noexpand\@makeother\noexpand}% \xdef\dutch@sanitize{\@sanitize\@makeother\"}% \fi \endgroup \def\allowhyphens{\penalty\@M \hskip\z@skip} \def\set@low@box#1{\setbox\tw@\hbox{,}\setbox\z@\hbox{#1}% \dimen\z@\ht\z@ \advance\dimen\z@ -\ht\tw@% \setbox\z@\hbox{\lower\dimen\z@ \box\z@}\ht\z@\ht\tw@ \dp\z@\dp\tw@} \def\dlqq{\protect\@dlqq} \def\@dlqq{{\ifhmode \edef\@SF{\spacefactor\the\spacefactor}\else% \let\@SF\empty \fi \leavevmode% \set@low@box{''}\box\z@\kern-.04em\allowhyphens\@SF\relax}} \def\drqq{\protect\@drqq} \def\@drqq{{\ifhmode \edef\@SF{\spacefactor\the\spacefactor}\else% \let\@SF\empty \fi ''\@SF\relax}} \begingroup \catcode`\"12 \gdef\dq{"} \endgroup \let\dieresis\" \def\@umlaut#1{\allowhyphens\discretionary{-}{#1}{\dieresis #1}\allowhyphens} \def\dutch@active@dq#1{% \if\string#1`\dlqq{}% \else\if\string#1'\drqq{}% \else\if\string#1-\allowhyphens-\allowhyphens% \else\if\string#1|\discretionary{-}{}{\kern.03em}% \else\if\string#1i\allowhyphens\discretionary{-}{i}{\dieresis\i}\allowhyphens% \else\if\string#1j\allowhyphens\discretionary{-}{j}{\dieresis\j}\allowhyphens% \else\if\string#1y\allowhyphens i\kern-0.06\p@ j\allowhpyhens% \else\if\string#1Y\allowhyphens I\kern-0.05\p@ J\allowhpyhens% \else \@umlaut{#1}\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi} \def\-{\allowhyphens\discretionary{-}{}{}\allowhyphens} \@ifundefined{l@dutch}{\adddialect\l@dutch0}{} \@ifundefined{originalTeX}{\let\originalTeX\relax}{} \selectlanguage{dutch} \resetat \endinput %% %% End of file `dutch.sty'.